Bagaimana Sekolah Membunuh Kreativitas …

Ken Robinson: How schools kill creativity

Filmed February 2006 at TED2006

Ken Robinson adalah seorang pimpinan berskala internasional dalam bidang pendidikan dan bisnis pengembangan kreativitas, inovasi dan HR. Video terkenalnya di tahun 2006 dan 2010 yang membicarakan tentang Konfrensi TED (Technology, Entertainment, Design) telah dilihat lebih dari 25 juta kali dan ditonton sekitar 250 juta orang di 150 negara. Dia adalah penulis dari The Element, Out of Our Minds dan buku terbarunya saat ini berjudul Finding Your Element: How to Discover Your Talents and Passions and Transform Your Life.

0:11 Good morning. How are you? It’s been great, hasn’t it? I’ve been blown away by the whole thing. In fact, I’m leaving. (Laughter) There have been three themes, haven’t there, running through the conference, which are relevant to what I want to talk about. One is the extraordinary evidence of human creativity in all of the presentations that we’ve had and in all of the people here. Just the variety of it and the range of it. The second is that it’s put us in a place where we have no idea what’s going to happen, in terms of the future. No idea how this may play out.

0:56 I have an interest in education — actually, what I find is everybody has an interest in education. Don’t you? I find this very interesting. If you’re at a dinner party, and you say you work in education — actually, you’re not often at dinner parties, frankly, if you work in education. (Laughter) You’re not asked. And you’re never asked back, curiously. That’s strange to me. But if you are, and you say to somebody, you know, they say, “What do you do?” and you say you work in education, you can see the blood run from their face. They’re like, “Oh my God,” you know, “Why me? My one night out all week.” (Laughter) But if you ask about their education, they pin you to the wall. Because it’s one of those things that goes deep with people, am I right? Like religion, and money and other things. I have a big interest in education, and I think we all do. We have a huge vested interest in it, partly because it’s education that’s meant to take us into this future that we can’t grasp. If you think of it, children starting school this year will be retiring in 2065. Nobody has a clue — despite all the expertise that’s been on parade for the past four days — what the world will look like in five years’ time. And yet we’re meant to be educating them for it. So the unpredictability, I think, is extraordinary.

2:24 And the third part of this is that we’ve all agreed, nonetheless, on the really extraordinary capacities that children have — their capacities for innovation. I mean, Sirena last night was a marvel, wasn’t she? Just seeing what she could do. And she’s exceptional, but I think she’s not, so to speak, exceptional in the whole of childhood. What you have there is a person of extraordinary dedication who found a talent. And my contention is, all kids have tremendous talents. And we squander them, pretty ruthlessly. So I want to talk about education and I want to talk about creativity. My contention is that creativity now is as important in education as literacy, and we should treat it with the same status. (Applause) Thank you. That was it, by the way. Thank you very much. (Laughter) So, 15 minutes left. Well, I was born … no. (Laughter)

3:28 I heard a great story recently — I love telling it — of a little girl who was in a drawing lesson. She was six and she was at the back, drawing, and the teacher said this little girl hardly ever paid attention, and in this drawing lesson she did. The teacher was fascinated and she went over to her and she said, “What are you drawing?” And the girl said, “I’m drawing a picture of God.” And the teacher said, “But nobody knows what God looks like.” And the girl said, “They will in a minute.” (Laughter)

4:03 When my son was four in England — actually he was four everywhere, to be honest. (Laughter) If we’re being strict about it, wherever he went, he was four that year. He was in the Nativity play. Do you remember the story? No, it was big. It was a big story. Mel Gibson did the sequel. You may have seen it: “Nativity II.” But James got the part of Joseph, which we were thrilled about. We considered this to be one of the lead parts. We had the place crammed full of agents in T-shirts: “James Robinson IS Joseph!” (Laughter) He didn’t have to speak, but you know the bit where the three kings come in. They come in bearing gifts, and they bring gold, frankincense and myrrh. This really happened. We were sitting there and I think they just went out of sequence, because we talked to the little boy afterward and we said, “You OK with that?” And he said, “Yeah, why? Was that wrong?” They just switched, that was it. Anyway, the three boys came in — four-year-olds with tea towels on their heads — and they put these boxes down, and the first boy said, “I bring you gold.” And the second boy said, “I bring you myrrh.” And the third boy said, “Frank sent this.” (Laughter)

5:22 What these things have in common is that kids will take a chance. If they don’t know, they’ll have a go. Am I right? They’re not frightened of being wrong. Now, I don’t mean to say that being wrong is the same thing as being creative. What we do know is, if you’re not prepared to be wrong, you’ll never come up with anything original — if you’re not prepared to be wrong. And by the time they get to be adults, most kids have lost that capacity. They have become frightened of being wrong. And we run our companies like this, by the way. We stigmatize mistakes. And we’re now running national education systems where mistakes are the worst thing you can make. And the result is that we are educating people out of their creative capacities. Picasso once said this — he said that all children are born artists. The problem is to remain an artist as we grow up. I believe this passionately, that we don’t grow into creativity, we grow out of it. Or rather, we get educated out if it. So why is this?

6:21 I lived in Stratford-on-Avon until about five years ago. In fact, we moved from Stratford to Los Angeles. So you can imagine what a seamless transition that was. (Laughter) Actually, we lived in a place called Snitterfield, just outside Stratford, which is where Shakespeare’s father was born. Are you struck by a new thought? I was. You don’t think of Shakespeare having a father, do you? Do you? Because you don’t think of Shakespeare being a child, do you? Shakespeare being seven? I never thought of it. I mean, he was seven at some point. He was in somebody’s English class, wasn’t he? How annoying would that be? (Laughter) “Must try harder.” Being sent to bed by his dad, you know, to Shakespeare, “Go to bed, now,” to William Shakespeare, “and put the pencil down. And stop speaking like that. It’s confusing everybody.” (Laughter)

7:34 Anyway, we moved from Stratford to Los Angeles, and I just want to say a word about the transition, actually. My son didn’t want to come. I’ve got two kids. He’s 21 now; my daughter’s 16. He didn’t want to come to Los Angeles. He loved it, but he had a girlfriend in England. This was the love of his life, Sarah. He’d known her for a month. Mind you, they’d had their fourth anniversary, because it’s a long time when you’re 16. Anyway, he was really upset on the plane, and he said, “I’ll never find another girl like Sarah.” And we were rather pleased about that, frankly, because she was the main reason we were leaving the country. (Laughter)

8:24 But something strikes you when you move to America and when you travel around the world: Every education system on earth has the same hierarchy of subjects. Every one. Doesn’t matter where you go. You’d think it would be otherwise, but it isn’t. At the top are mathematics and languages, then the humanities, and the bottom are the arts. Everywhere on Earth. And in pretty much every system too, there’s a hierarchy within the arts. Art and music are normally given a higher status in schools than drama and dance. There isn’t an education system on the planet that teaches dance everyday to children the way we teach them mathematics. Why? Why not? I think this is rather important. I think math is very important, but so is dance. Children dance all the time if they’re allowed to, we all do. We all have bodies, don’t we? Did I miss a meeting? (Laughter) Truthfully, what happens is, as children grow up, we start to educate them progressively from the waist up. And then we focus on their heads. And slightly to one side.

9:21 If you were to visit education, as an alien, and say “What’s it for, public education?” I think you’d have to conclude — if you look at the output, who really succeeds by this, who does everything that they should, who gets all the brownie points, who are the winners — I think you’d have to conclude the whole purpose of public education throughout the world is to produce university professors. Isn’t it? They’re the people who come out the top. And I used to be one, so there. (Laughter) And I like university professors, but you know, we shouldn’t hold them up as the high-water mark of all human achievement. They’re just a form of life, another form of life. But they’re rather curious, and I say this out of affection for them. There’s something curious about professors in my experience — not all of them, but typically — they live in their heads. They live up there, and slightly to one side. They’re disembodied, you know, in a kind of literal way. They look upon their body as a form of transport for their heads, don’t they? (Laughter) It’s a way of getting their head to meetings. If you want real evidence of out-of-body experiences, by the way, get yourself along to a residential conference of senior academics, and pop into the discotheque on the final night. (Laughter) And there you will see it — grown men and women writhing uncontrollably, off the beat, waiting until it ends so they can go home and write a paper about it.

10:58 Now our education system is predicated on the idea of academic ability. And there’s a reason. The whole system was invented — around the world, there were no public systems of education, really, before the 19th century. They all came into being to meet the needs of industrialism. So the hierarchy is rooted on two ideas. Number one, that the most useful subjects for work are at the top. So you were probably steered benignly away from things at school when you were a kid, things you liked, on the grounds that you would never get a job doing that. Is that right? Don’t do music, you’re not going to be a musician; don’t do art, you won’t be an artist. Benign advice — now, profoundly mistaken. The whole world is engulfed in a revolution. And the second is academic ability, which has really come to dominate our view of intelligence, because the universities designed the system in their image. If you think of it, the whole system of public education around the world is a protracted process of university entrance. And the consequence is that many highly talented, brilliant, creative people think they’re not, because the thing they were good at at school wasn’t valued, or was actually stigmatized. And I think we can’t afford to go on that way.

12:07 In the next 30 years, according to UNESCO, more people worldwide will be graduating through education than since the beginning of history. More people, and it’s the combination of all the things we’ve talked about — technology and its transformation effect on work, and demography and the huge explosion in population. Suddenly, degrees aren’t worth anything. Isn’t that true? When I was a student, if you had a degree, you had a job. If you didn’t have a job it’s because you didn’t want one. And I didn’t want one, frankly. (Laughter) But now kids with degrees are often heading home to carry on playing video games, because you need an MA where the previous job required a BA, and now you need a PhD for the other. It’s a process of academic inflation. And it indicates the whole structure of education is shifting beneath our feet. We need to radically rethink our view of intelligence.

12:55 We know three things about intelligence. One, it’s diverse. We think about the world in all the ways that we experience it. We think visually, we think in sound, we think kinesthetically. We think in abstract terms, we think in movement. Secondly, intelligence is dynamic. If you look at the interactions of a human brain, as we heard yesterday from a number of presentations, intelligence is wonderfully interactive. The brain isn’t divided into compartments. In fact, creativity — which I define as the process of having original ideas that have value — more often than not comes about through the interaction of different disciplinary ways of seeing things.

13:32 The brain is intentionally — by the way, there’s a shaft of nerves that joins the two halves of the brain called the corpus callosum. It’s thicker in women. Following off from Helen yesterday, I think this is probably why women are better at multi-tasking. Because you are, aren’t you? There’s a raft of research, but I know it from my personal life. If my wife is cooking a meal at home — which is not often, thankfully. (Laughter) But you know, she’s doing — no, she’s good at some things — but if she’s cooking, you know, she’s dealing with people on the phone, she’s talking to the kids, she’s painting the ceiling, she’s doing open-heart surgery over here. If I’m cooking, the door is shut, the kids are out, the phone’s on the hook, if she comes in I get annoyed. I say, “Terry, please, I’m trying to fry an egg in here. Give me a break.” (Laughter) Actually, you know that old philosophical thing, if a tree falls in a forest and nobody hears it, did it happen? Remember that old chestnut? I saw a great t-shirt really recently which said, “If a man speaks his mind in a forest, and no woman hears him, is he still wrong?” (Laughter)

14:51 And the third thing about intelligence is, it’s distinct. I’m doing a new book at the moment called “Epiphany,” which is based on a series of interviews with people about how they discovered their talent. I’m fascinated by how people got to be there. It’s really prompted by a conversation I had with a wonderful woman who maybe most people have never heard of; she’s called Gillian Lynne — have you heard of her? Some have. She’s a choreographer and everybody knows her work. She did “Cats” and “Phantom of the Opera.” She’s wonderful. I used to be on the board of the Royal Ballet in England, as you can see. Anyway, Gillian and I had lunch one day and I said, “Gillian, how’d you get to be a dancer?” And she said it was interesting; when she was at school, she was really hopeless. And the school, in the ’30s, wrote to her parents and said, “We think Gillian has a learning disorder.” She couldn’t concentrate; she was fidgeting. I think now they’d say she had ADHD. Wouldn’t you? But this was the 1930s, and ADHD hadn’t been invented at this point. It wasn’t an available condition. (Laughter) People weren’t aware they could have that.

15:50 Anyway, she went to see this specialist. So, this oak-paneled room, and she was there with her mother, and she was led and sat on this chair at the end, and she sat on her hands for 20 minutes while this man talked to her mother about all the problems Gillian was having at school. And at the end of it — because she was disturbing people; her homework was always late; and so on, little kid of eight — in the end, the doctor went and sat next to Gillian and said, “Gillian, I’ve listened to all these things that your mother’s told me, and I need to speak to her privately.” He said, “Wait here. We’ll be back; we won’t be very long,” and they went and left her. But as they went out the room, he turned on the radio that was sitting on his desk. And when they got out the room, he said to her mother, “Just stand and watch her.” And the minute they left the room, she said, she was on her feet, moving to the music. And they watched for a few minutes and he turned to her mother and said, “Mrs. Lynne, Gillian isn’t sick; she’s a dancer. Take her to a dance school.”

16:50 I said, “What happened?” She said, “She did. I can’t tell you how wonderful it was. We walked in this room and it was full of people like me. People who couldn’t sit still. People who had to move to think.” Who had to move to think. They did ballet; they did tap; they did jazz; they did modern; they did contemporary. She was eventually auditioned for the Royal Ballet School; she became a soloist; she had a wonderful career at the Royal Ballet. She eventually graduated from the Royal Ballet School and founded her own company — the Gillian Lynne Dance Company — met Andrew Lloyd Weber. She’s been responsible for some of the most successful musical theater productions in history; she’s given pleasure to millions; and she’s a multi-millionaire. Somebody else might have put her on medication and told her to calm down.

17:38 Now, I think … (Applause) What I think it comes to is this: Al Gore spoke the other night about ecology and the revolution that was triggered by Rachel Carson. I believe our only hope for the future is to adopt a new conception of human ecology, one in which we start to reconstitute our conception of the richness of human capacity. Our education system has mined our minds in the way that we strip-mine the earth: for a particular commodity. And for the future, it won’t serve us. We have to rethink the fundamental principles on which we’re educating our children. There was a wonderful quote by Jonas Salk, who said, “If all the insects were to disappear from the earth, within 50 years all life on Earth would end. If all human beings disappeared from the earth, within 50 years all forms of life would flourish.” And he’s right.

18:32 What TED celebrates is the gift of the human imagination. We have to be careful now that we use this gift wisely and that we avert some of the scenarios that we’ve talked about. And the only way we’ll do it is by seeing our creative capacities for the richness they are and seeing our children for the hope that they are. And our task is to educate their whole being, so they can face this future. By the way — we may not see this future, but they will. And our job is to help them make something of it. Thank you very much.

Translated by Boy Avianto
Reviewed by ivan novalery
0:11 Selamat pagi. Apa kabar? Semuanya hebat, bukan? Saya sangat terpukau dengan acara ini seluruhnya. Sebenarnya, saya akan pergi (Tawa) Ada tiga tema, ya nggak, selama konferensi ini, yang berhubungan dengan apa yang ingin saya katakan Pertama adalah bukti luar biasa dari kreativitas manusia di semua presentasi yang telah kita saksikan dan di semua orang di sini. Hanya variasinya dan jangkauannya. Kedua adalah kita diletakkan pada suatu tempat di mana kita tidak memiliki ide apa yang akan terjadi di masa depan. Tidak memiliki ide bagaimana hal ini dapat dilakukan.

0:56 Saya memiliki ketertarikan akan pendidikan — sebenarnya, saya menemukan bahwa semua orang memiliki ketertarikan akan pendidikan Anda juga kan? Saya menemukan hal ini sangat menarik. Jika anda menghadiri pesta makan malam, dan anda berkata anda bekerja di bidang pendidikan — sebenarnya, anda akan jarang berada di pesta makan malam, sesungguhnya, jika anda bekerja di bidang pendidikan. (Tawa) Anda tidak pernah diundang. Dan anda tidak pernah bertanya kenapa, anehnya. Hal itu aneh bagi saya. Tapi bila anda diundang, dan anda berbicara dengan seseorang anda tahu, mereka berkata, “Apa yang anda lakukan?” dan anda berkata anda bekerja di bidang pendidikan, anda dapat melihat muka mereka memucat. Mereka seakan berpikir, “Ya Tuhan,” anda tahu, “Kenapa saya? Satu-satunya malam di sepanjang minggu dimana saya keluar.” (Tawa) Tetapi bila anda bertanya mengenai pendidikan mereka, mereka akanmenyudutkan anda. Karena pendidikan adalah salah satu dari beberapa hal yang tertanam sangat dalam bagi orang-orang, benar? Seperti agama, dan uang dan hal-hal lain. Saya memiliki ketertarikan besar akan pendidikan, dan saya pikir kita semua demikian. Kita memiliki ketertarikan yang sangat besar di sana, sebagian karena pendidikan bertujuan untuk membawa kita menuju masa depan yang tidak dapat kita pegang. Jika anda berpikir, anak-anak yang memulai sekolah tahun ini akan pensiun tahun 2065. Tidak seorang pun memiliki petunjuk — walaupun dengan segala keahlian yang telah ditunjukkan selama empat hari terakhir ini — seperti apa dunia akan terlihat dalam waktu lima tahun. Dan kita bertujuan mengajarkan mereka untuk masa depan. Jadi tingkat ketidakpastiannya, saya pikir, sangatlah luar biasa.

2:24 Dan bagian ketiga dari semua ini adalah kita semua setuju, semuanya, pada kapasitas sangat luar biasa yang anak-anak miliki — kapasitas mereka berinovasi. Saya maksud, kemarin malam Sirena merupakan keajaiban, ya bukan? Melihat yang dapat dia lakukan. Dan dia luar biasa, tetapi saya pikir dia tidak, sebenarnya, luar biasa di dalam masa anak-anak keseluruhan. Yang anda dapatkan di sini adalah seseorang yang memiliki dedikasi luar biasa yang menemukan bakatnya. Dan anggapan saya adalah, semua anak-anak memiliki bakat yang sangat besar. Dan kita menyia-nyiakan mereka, semena-mena. Jadi saya ingin berbicara mengenai pendidikan dan saya ingin berbicara mengenai kreativitas. Anggapan saya adalah kreativitas sekarang memiliki kepentingan yang sama dengan kemampuan bahasa dalam pendidikan, dan kita harus memperlakukannya dengan status yang sama. (Tepuk tangan) Terima kasih. Hanya itu saja, sebenarnya. Terima kasih banyak (Tawa) Jadi, masih ada 15 menit lagi. Saya lahir — bukan. (Tawa)

3:28 Saya mendengar sebuah cerita bagus baru-baru ini — Saya senang menceritakannya — mengenai seorang gadis cilik di pelajaran menggambar. Dia berusia enam tahun dan dia duduk di belakang, menggambar, dan gurunya berkata bahwa gadis cilik itu sulit sekali menyimak pelajaran, dan dalam pelajaran menggambar ini dia bisa. Sang guru sangat kagum dan sang guru berjalan ke arah gadis cilik ini dan sang guru bertanya, “Apa yang kamu gambar?” Dan si gadis cilik berkata, “Saya sedang menggambar Tuhan.” Dan sang guru berkata, “Tapi tidak satu orang pun tahu seperti apa Tuhan itu.” Dan si gadis cilik berkata, “Mereka akan tahu sesaat lagi.” (Tawa)

4:03 Ketika anak lelaki saya berusia empat tahun di Inggris — sebenarnya dia berusia empat tahun di mana-mana, sejujurnya. (Tawa) Jika kami tegas, kemanapun dia pergi, dia akan selalu berusia empat tahun saat itu. Dia mendapat peran di drama Kelahiran Yesus. Anda ingat ceritanya? Cerita yang besar. Cerita yang besar. Mel Gibson membuat kelanjutannya. Anda mungkin pernah melihatnya: “Kelahiran Yesus II.” Tetapi James mendapatkan peran Joseph, dan kami semua gembira akan hal tersebut. Kami berpendapat ini adalah salah satu peran utama. Kami memiliki tempat yang penuh dengan t-shirt bertuliskan: “James Robinson ADALAH Joseph!” (Tawa) Dia tidak perlu berbicara, tetapi anda tahu bagian saat tiga orang raja datang. Mereka datang membawa hadiah, dan mereka membawa emas, dupa (frankincense) dan minyak mur. Ini benar terjadi. Kami duduk di sana dan saya pikir mereka keluar dari urutan seharusnya, karena ketika kami berbicara dengan si anak setelahnya dan kami berkata, “Apakah kamu setuju dengan itu?” Dan dia berkata “Ya, kenapa, ada yang salah?” Mereka bertukar urutan, hanya itu. Jadi, ketiga anak lelaki memasuki panggung, anak-anak berusia empat tahun dengan handuk teh di kepala mereka, dan mereka meletakkan kotak-kotak tersebut, dan anak pertama berkata, “Saya membawakanmu emas.” Dan anak kedua berkata, “Saya membawakanmu minyak mur.” Dan anak ketiga berkata, “Frank mengirimkan ini (Frank sent this = frankincense).” (Tawa)

5:22 Yang menjadi persamaan dari hal-hal tersebut adalah anak-anak akan mengambil kesempatan. Jika mereka tidak tahu, mereka akan terus maju. Ya kan? Mereka tidak takut berlaku salah. Saya tidak bermaksud mengatakan bahwa berlaku salah sama dengan berlaku kreatif. Yang kita ketahui adalah, jika anda tidak siap untuk salah, anda tidak akan pernah menghasilkan sesuatu yang orisinil. Jika anda tidak siap untuk salah. Dan pada saat mereka menjadi dewasa, kebanyakan anak-anak telah kehilangan kapasitas tersebut. Mereka menjadi takut untuk salah. Dan kita menjalankan perusahaan kita seperti ini. Kita menganggap buruk kesalahan. Dan kita sekarang menjalankan sistem pendidikan nasional dimana kesalahan adalah hal terburuk yang anda dapat lakukan. Dan hasilnya adalah kita mendidik orang keluar dari kapasitas kreatif mereka. Picaso pernah berkata: dia berkata bahwa semua anak-anak terlahir sebagai artis. Permasalahannya adalah bagaimana kita bisa tetap sebagai artis selama kita tumbuh. Saya percaya akan hal ini sepenuhnya: Kita tidak tumbuh ke dalam kreativitas, kita tumbuh keluar dari kreativitas. Tepatnya, kita terdidik keluar dari kreativitas. Jadi mengapa hal ini terjadi?

6:21 Saya tinggal di Stratford-on-Avon hingga lima tahun lalu. Faktanya, kami pindah dari Stratford ke Los Angeles. Jadi anda dapat bayangkan bagaimana mulusnya peralihan yang terjadi. (Tawa) Sebenarnya, kami tinggal di sebuah tempat bernama Snitterfield, sedikit di luar Stratford, tempat di mana ayah Shakespeare dilahirkan. Apakah anda terpikir sesuatu yang baru? Saya terpikir. Anda tidak berpikir Shakespeare memiliki ayah, iya kan? Iya kan? Karena anda tidak berpikir Shakespeare sebagai seorang anak, iya kan? Shakespeare berusia tujuh tahun? Saya tidak pernah memikirkan itu. Maksud saya, Shakespeare pernah berusia tujuh tahun pada suatu waktu. Dia pernah berada di kelas bahasa Inggris seseorang, kan? Betapa menjengkelkan hal it? (Tawa) “Harus berusaha lebih keras.” Ayahnya menyuruhnya tidur, anda tahu, kata ayahnya kepada Shakespeare, “Pergi tidur, sekarang,” kata ayahnya kepada William Shakespeare, “dan letakkan pencil itu. Dan berhenti berbicara seperti itu. Semua orang bingung karenanya.” (Tawa)

7:34 Jadi, kami pindah dari Stratford ke Los Angeles, dan saya ingin berkata sepatah kata mengenai peralihan tersebut. Anak lelaki saya tidak ingin pindah. Saya memiliki dua anak. Anak lelaki saya berusia 21 tahun sekarang; anak perempuan saya berusia 16 tahun. Anak lelaki saya tidak ingin pindah ke Los Angeles. Dia senang dengan Los Angeles, tetapi dia memiliki kekasih di Inggris. Ini adalah cinta matinya, Sarah. Dia telah mengenal Sarah selama satu bulan. Ingat, mereka telah merayakan hari jadinya yang ke empat, karena itu adalah waktu yang lama untuk yang berusia 16 tahun. Jadi, dia sangat sedih saat di pesawat, dan dia berkata, “Saya tidak akan pernah bertemu gadis seperti Sarah lagi.” Dan kami cukup senang akan hal itu, sebenarnya. karena Sarah adalah alasan utama kami meninggalkan Inggris. (Tawa)

8:24 Tetapi ada sesuatu hal yang jelas saat seseorang pindah ke Amerika dan juga saat berkeliling dunia: Semua sistem pendidikan di muka bumi ini memiliki hirarki yang sama akan subjek. Setiap sistem. Tidak peduli kemana anda pergi. Anda mungkin berpikir sebaliknya, tetapi tidak demikian. Paling atas adalah matematika dan bahasa, kemudian kemanusiaan, dan paling bawah adalah seni. Di mana pun di muka bumi. Dan juga hampir di dalam semua sistem, ada hirarki di dalam seni. Seni rupa dan musik biasanya mendapat status tertinggi di sekolah lalu seni peran dan menari. Tidak ada satu pun sistem pendidikan di planet ini yang mengajarkan menari setiap hari untuk anak-anaknya sebagaimana kita mengajarkan mereka matematika. Kenapa? Kenapa tidak? Saya pikir hal itu cukup penting. Saya pikir matematika sangat penting, tetapi begitu juga menari. Anak-anak menari setiap saat jika mereka diperbolehkan, kita pun begitu. Kita semua memiliki tubuh, iya kan? Apakah saya lupa sesuatu? (Tawa) Sesungguhnya, yang terjadi adalah, pada saat anak-anak bertumbuh dewasa, kita mulai mengajarkan mereka secara progresif dari pinggang ke atas. Dan kemudian kita memfokuskan pada kepala mereka. Dan sedikit ke satu sisi.

9:21 Jika anda melihat pendidikan, sebagai alien, dan berkata “Apakah tujuan dari pendidikan publik?” Saya pikir anda akan berkesimpulan — jika anda melihat keluarannya, siapa yang paling sukses, siapa yang seharusnya menjadi apa, siapa yang mendapat semua penghargaan, siapa yang menjadi pemenang — Saya pikir anda harus mengambil kesimpulan bahwa tujuan utama dari pendidikan publik di seluruh dunia adalah untuk menghasilkan profesor universitas. Iya kan? Mereka adalah orang-orang yang tampil paling atas. Dan saya pernah menjadi salah satu dari mereka, begitulah. (Tawa) Dan saya senang dengan profesor universitas, tetapi anda tahu, kita tidak seharusnya menganggap mereka sebagai puncak dari pencapaian umat manusia. Mereka hanyalah sebuah bentuk kehidupan, salah satu bentuk kehidupan. Tetapi mereka memang menarik, dan saya mengatakan ini karena saya kagum terhadap mereka. Ada sesuatu yang menarik mengenai profesor dalam pengalaman saya — tidak semuanya, tetapi pada umumnya – mereka hidup di dalam kepala mereka. Mereka hidup di atas sana, dan sedikit ke satu sisi. Mereka terlepas dari tubuhnya, anda tahu, dalam artian yang sebenarnya. Mereka melihat tubuh mereka sebagai salah satu bentuk transportasi untuk kepala mereka, ya kan? (Tawa) Tubuh adalah alat untuk membawa kepala mereka ke pertemuan. Jika anda ingin mendapatkan bukti akan pengalaman keluar dari tubuh, jadi, datanglah ke konferensi pertemuan para akademisi senior, dan datanglah ke acara disko pada malam terakhir. (Tawa) Dan di sana anda akan melihat, lelaki dan perempuan dewasa bergoyang tidak terkendali, keluar dari irama, menanti sampai semuanya berakhir supaya mereka bisa pulang ke rumah dan menulis tulisan mengenai acara tersebut.

10:58 Sekarang sistem pendidikan kita dilandasi oleh ide kemampuan akademis. Dan ada alasannya. Keseluruhan sistem diciptakan — di seluruh dunia, dulu tidak ada sistem pendidikan publik, sebelum abad ke 19. Sistem-sistem ini muncul untuk memenuhi kebutuhan industrialisasi. Jadi hirarki yang terjadi muncul didasari atas dua ide. Ide pertama, subjek yang paling berguna untuk pekerjaan berada di urutan teratas. Jadi anda mungkin diarahkan menjauhi hal-hal tertentu di sekolah pada waktu anda masih kecil, hal-hal yang anda sukai, dengan dasar bahwa anda nantinya tidak akan mendapatkan pekerjaan dengan hal-hal tersebut. Benar kan? Jangan bermain musik, kamu tidak akan menjadi musisi; Jangan melakukan seni, kamu tidak akan menjadi artis. Nasehat tidak berbahaya — tapi sekarang terbukti salah. Seluruh dunia sedang diliputi sebuah revolusi. Dan ide yang kedua adalah kemampuan akademis, yang telah mendominasi cara pandang kita akan kecerdasan, karena universitas mendesain sistem dengan citra mereka. Jika anda berpikir, keseluruhan sistem pendidikan publik di seluruh dunia adalah proses yang berlarut-larut dari persiapan masuk universitas. Dan akibatnya adalah banyak orang-orang berbakat hebat, cemerlang dan kreatif berpikir mereka tidak bisa apa-apa, karena hal-hal yang mereka lakukan dengan baik di sekolah tidak dihargai atau bahkan dianggap buruk. Dan saya pikir kita tidak bisa terus seperti itu.

12:07 30 tahun lagi, menurut UNESCO di seluruh dunia akan lebih banyak orang yang lulus melalui pendidikan dibandingnya dari awal sejarah. Lebih banyak orang, dan kombinasi dari hal-hal yang telah kita bicarakan — teknologi dan efek perubahannya kepada pekerjaan, dan demografi dan ledakan besar populasi. Tiba-tiba, gelar menjadi tidak berharga. Iya kan? Saat saya masih pelajar, jika anda memiliki gelar, anda akan mendapat pekerjaan. Jika anda tidak memiliki pekerjaan, itu karena anda tidak menginginkannya. Dan saya tidak menginginkannya, sebenarnya. (Tawa) Tapi sekarang, anak-anak yang bergelar, lebih banyak yang pulang ke rumah untuk terus bermain video games, karena anda membutuhkan gelar Magister padahal dulu pekerjaan ini hanya membutuhkan gelar Sarjana, dan sekarang anda membutuhkan PhD untuk pekerjaan lainnya. Ini adalah proses inflasi akademis. Dan ini mengindikasikan keseluruhan struktur pendidikan telah bergeser di bawah kaki kita. Kita butuh memikirkan kembali dengan radikal cara pandang kita terhadap kecerdasan.

12:55 Kita tahu tiga hal mengenai kecerdasan, Pertama, kecerdasan itu beragam. Kita berpikir mengenai dunia dengan segala cara kita rasakan. Kita berpikir secara visual, kita berpikir secara suara, kita berpikir secara kinestesis. Kita berpikir dalam istilah abstrak, kita berpikir dalam pergerakan. Kedua, kecerdasan itu dinamis. Jika anda melihat interaksi otak manusia, seperti yang telah kita dengar kemarin dari sejumlah presentasi, kecerdasaan sangat interaktif. Otak tidak dipisah-pisah kedalam ruang terpisah. Faktanya, kreativitas — sesuatu yang saya definisikan sebagai proses mendapatkan ide orisinal yang memiliki nilai — lebih sering muncul dari interaksi antara disipliner cara melihat sesuatu yang berbeda.

13:32 Otak dengan sengaja — di sisi lain, ada sebuah batang syaraf yang menghubungkan kedua bagian otak yang disebut “corpus callosum”. Batang ini lebih tebal pada wanita. Seperti kata Helen kemaren, saya pikir mungkin ini sebabnya wanita lebih baik melakukan berbagai pekerjaan dalam satu waktu. Karena memang wanita lebih baik, iya kan? Banyak riset yang telah dilakukan, tetapi saya tahu ini dari kehidupan pribadi. Jika istri saya sedang memasak di rumah — dia jarang melakukannya, untungnya (Tawa) Tapi anda tahu, dia melakukan — dia pintar melakukan hal-lain lainnya — tapi jika dia memasak, anda tahu, dia berbicara melalui telepon, dia berbicara dengan anak-anak, dia mengecat langit-langit, dia melakukan operasi jantung di sebelah sini. Jika saya memasak, pintu tertutup, anak-anak di luar, telepon dicabut, jika istri saya masuk saya merasa terganggu. Saya katakan, “Tolong, Terry, saya sedang berusaha memasak telur. Beri saya ruang.” (Tawa) Anda tahu sebuah hal filosofis, jika sebuah pohon jatuh di dalam hutan dan tidak ada satu pun yang mendengarnya apakah itu terjadi? Anda ingat pertanyaan itu? Saya baru-baru ini pernah melihat sebuah t-shirt bagus yang bertuliskan, “Jika seorang pria mengutarakan pemikirannya di dalam hutan, dan tidak ada wanita yang mendengarkannya, apakah dia tetap salah?” (Tawa)

14:51 Dan hal ketiga mengenai kecerdasan adalah, kecerdasan itu istimewa. Saya sedang menulis sebuah buku saat ini berjudul “Epiphany” yang berdasarkan sekumpulan wawancara dengan orang-orang mengenai bagaimana mereka menemukan bakat mereka. Saya kagum dengan bagaimana orang-orang bisa sampai ke sana. Hal ini diawali dari sebuah pembicaraan saya dengan seorang wanita yang sangat mengagumkan yang mungkin kebanyakan orang tdak pernah mendengar namanya, dia bernama Gillian Lynne, ada yang pernah dengar? Beberapa pernah. Dia dalah seorang penata tari dan semua orang tahu karyanya. Dia mengerjakan “Cats,” dan “Phantom of the Opera.” Dia mengagumkan. Saya pernah menjadi bagian dari manajemen Royal Ballet, di Inggris, seperti yang anda lihat. Jadi, suatu hari Gillian dan saya sedang makan siang dan saya berkata, “Gillian, bagaimana anda menjadi seorang penari?” Dan dia berkata itu adalah hal yang menarik, ketika dia masih bersekolah, dia tidak dapat diharapkan. Dan sekolah, pada tahun 30an, menulis kepada orangtuanya dan berkata, “Kami berpikir Gillian memiliki kekacauan belajar,” Dia tidak bisa berkonsentrasi, selalu gelisah. Saya pikir sekarang mereka akan berkata bahwa dia memilik ADHD (Attention-Deficit Hyperactive Disorder = penyakit kurang perhatian dan hiperaktif). Iya kan? Tetapi ini tahun 1930an, dan ADHD belum ditemukan pada saat itu. ADHD bukanlah kondisi yang tersedia. (Tawa) Orang-orang tidak sadar bahwa mereka dapat memiliki ADHD.

15:50 Jadi, Gillian pergi menemui spesialis. Di dalam ruang berlapis kayu oak Dan dia di sana bersama ibunya, dan dia dibawa dan didudukkan di sebuah kursi di ujung ruangan, dan dia duduk di atas tangannya selama 20 menit sementara sang spesialis berbicara dengan ibunya mengenai semua permasalahan yang Gillian dapatkan di sekolah. Dan akhirnya — karena Gillian selalu mengganggu orang lain, pekerjaan rumahnya selalu terlambat dan lain-lain, anak berusia delapan tahun — pada akhirnya, dokter ini duduk di sebelah Gillian dan berkata, “Gillian, saya telah mendengarkan semua hal yang ibumu sampaikan, dan saya butuh untuk berbicara dengannya sendirian.” Dokter itu berkata, “Tunggu di sini, kami akan kembali, kami tidak akan lama.” dan mereka pergi dan meninggalkannya. Tetapi saat dokter dan ibunya pergi meninggalkan ruangan, sang dokter menyalakan radio yang berada diatas meja. Dan saat mereka keluar dari ruangan, sang dokter berkata kepada ibu Gillian, “Berdiri di sini dan lihatlah Gillian.” Seketika mereka meninggalkan ruangan, Gillian berkata, Gillian langsung berdiri, bergerak mengikuti irama musik. Dokter dan ibu Gillian memperhatikan itu selama beberapa menit dan sang dokter berkata kepada ibu Gillian, “Nyonya Lynne, Gillian tidak sakit, dia seorang penari. Bawa dia ke sekolah tari.”

16:50 Saya berkata, “Apa yang lalu terjadi?” Gillian berkata, “Ibu saya melakukannya. Saya tidak dapat berkata bagaimana indahnya waktu itu. Kami berjalan masuk ke dalam ruangan dan ruangan itu penuh dengan orang-orang seperti saya. Orang-orang yang tidak dapat berdiri diam. Orang-orang yang harus bergerak untuk berpikir.” Orang-orang yang harus bergerak untuk berpikir. Mereka melakukan balet, tap, jazz, mereka melakukan tari modern, tari kontemporer. Gillian akhirnya diaudisi untuk Royal Ballet School, dia menjadi seorang solois, dia memiliki karir yang mengagumkan di Royal Ballet. Akhirnya dia lulus dari Royal Ballet School dan mendirikan perusahaannya sendiri, Gillian Lynne Dance Company, bertemu Andrew Lloyd Weber. Dia menghasilkan beberapa produksi karya teater musikal yang sangat sukses dalam sejarah, dia memberikan hiburan kepada jutaan orang, dan dia menjadi seorang jutawan. Orang lain mungkin akan memberikan dia pengobatan dan menyuruh dia untuk lebih tenang.

17:38 Sekarang, saya berpkiri — (Tepuk tangan) Yang saya pikirkan adalah: Al Gore berbicara di malam sebelumnya mengenai ekologi, dan revolusi yang dicetuskan oleh Rachel Carson. Saya percaya bahwa harapan satu-satunya kita untuk masa depan adalah mengadopsi sebuah konsep baru akan ekologi manusia, ekologi yang memulai kita untuk mengatur ulang konsep kita akan kekayaan kepasitas manusia. Sistem pendidikan kita telah menambang pikiran kita dengan cara kita menambang bumi kita: untuk komoditas tertentu. Dan untuk masa depan, hal itu tidak akan memberi apa-apa untuk kita. Kita harus memikirkan ulang prinsip dasar bagaimana kita mendidik anak-anak kita. Ada sebuah kutipan indah dari Jonas Salk, yang berkata, “Jika semua serangga hilang dari bumi, dalam 50 tahun, semua kehidupan di bumi akan berakhir. Jika semua manusia hilang dari bumi dalam 50 tahun, semua bentuk kehidupan akan sejahtera.” Dan dia benar.

18:32 Yang TED rayakan adalah rahmat dari imajinasi manusia. Kita harus berhati-hati sekarang bagaimana kita menggunakan rahmat ini secara bijaksana, dan kita menghindari beberapa skenario skenario yang telah kita bicarakan. Dan satu-satunya cara kita melakukannya adalah dengan melihat kapasitas kreatif kita dari sisi betapa kayanya mereka, dan melihat anak-anak kita dengan harapan yang mereka miliki. Dan tugas kita adalah mendidik mereka secara keseluruhan, supaya mereka dapat menghadapi masa depan. Kita mungkin tidak akan melihat masa depan tersebut, tapi mereka akan melihatnya. Dan tugas kita adalah membantu mereka untuk berbuat sesuatu akan masa depan itu. Terima kasih banyak.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s